Órák · 二年生

20. óra

(2017.02.27.)   Japán otthon részei 1. しばわんこの和のこころ 第1集 (Shiba kutya és a japán lélek) しばわんこの和のこころ fordítás   Nyitó dalocska 川浦義家 えんがわでのんびりと おちゃでものんでひとやすみ なぜかひかれるわのこころ   Kawaura Yoshie Engawa de nonbiri to Ocha demo nonde hitoyasumi Nazeka hikareru wa no kokoro       Ahogyan a verandán pihengélünk, egy jó tea társaságában Valamiért ez japán hangulatot ébreszt!…… Continue reading 20. óra

Órák · 二年生

19. óra

(2017. 02.20.) Naplóírás Napi teendők videó Az én otthonom Japán otthon ・ 日本のうち Előszoba かいろう kairou Lépcső かいだん kaidan Nappali いま ima Konyha だいどころ daidokoro Étkező しょくどう Shokudou Hálószoba しんしつ shinshitsu Fürdőszoba よくしつ yokushitsu Gyerekszoba こどもべや kodomoheya Szoba へや heya Padlás やねうら yaneura Tanterem, tanulószoba きょうしつ kyoushitsu Kert にわ niwa Bútorok ・ かぐ Szék いす isu Asztal テーブル…… Continue reading 19. óra

Szószedetek ・ 単語 · 一年生 · 三年生 · 二年生

Szószedetek ・ 単語

Általános Genki 1 -2 könyv szószedet – nyelvvizsgára készülőknek ajánlom ☆ Elsőévesek (Kezdő japán csoport) szószedetei 2018 年-2019年   ☆ Másodévesek (Haladó japán csoport) szószedetei 2018 年-2019年 2017 年 – 2018 年   ☆ Harmadévesek (Haladó japán csoport) szószedetei 2018 年-2019年 2017 年 – 2018 年 2016 年 – 2017 年 Teljes szólista – Köszönet érte Kata sannak!…… Continue reading Szószedetek ・ 単語

訳する ・ Fordítások

訳する ・ Fordítások

Nóra san jóvoltából érkezett egy fordítás 🙂 Beleegyezésével felteszem ide a megjegyzésekkel együtt, és bátorítok mindenkit akár japánról-magyarra, akár magyarról-japánra való fordításra(ez kicsit azért nehezebb, de nagyon sokat lehet vele tanulni)! Köszönöm az eddig beérkezett művet. Faceless Neil in the Faceshop ニイル の かお (やくぶん) (ノーラさん が やくした かいわ や かいわ の せつめい も 下 に あります☆Lentebb található Nóra san fordítása és a javításhoz egy kis magyarázat is, plusz…… Continue reading 訳する ・ Fordítások